Siempre resulta útil conocer el léxico que aparece frecuentemente en las cartas de los restaurantes. La siguiente lista puede orientarlos para evitar equivocaciones, sobre todo en una comida de negocios.
-
Al dente: pasta y, por extensión, verduras poco cocidas.
-
Blinis: especialidad rusa; tortita de harina fermentada y cocida a la plancha. Sirve de acompañamiento al salmón ahumado o al caviar.
-
Carpaccio o carpacho: carne, y por extensión también pescados y verduras, en láminas muy finas para su consumo en crudo.
-
Charlota: postre a base de crema cuajada recubierto de bizcochos de soletilla, galletas o barquillos.
-
Chateubriand: filete grueso, de la parte ancha del solomillo.
-
Confitar: cocer en grasa por debajo de los 100° C.
-
Crécy: guarnición o receta a base de zanahorias.
-
Foie-gras: literalmente, hígado graso. Contrariamente al hígado de otros animales el de los patos y ocas cebados acumula grasa, hasta el 50% de su peso. Los más apreciados proceden de las Landas o de Alsacia.
-
Gulash: especialidad húngara, estofado de carne sazonado con páprika (pimentón húngaro).
-
Macedonia: frutas o verduras cortadas en dados.